Stęrsti sigur ķ ķslenskri ķžróttasögu ... til žessa!

Til hamingju strįkar meš aš hafa trśa į sjįlfum ykkur og aš hafa skrįš nöfn ykkar ķ sögubękurnar - og til hamingju ķslensk žjóš. Spennan hélt įfram frį ķ fyrri hįlfleik en ķslensku strįkarnir héldu haus, žrįtt fyrir aš Spįnverjar kęmust inn ķ leikinn į kafla. Žaš er žaš sem hefur veriš ašall lišsins ķ žessari keppni, ķ hvert sinn sem blįsiš hefur į móti hafa strįkarnir eflst og umfram allt, ekki gefist upp. Žaš gaf vel af sér er į leikinn leiš, žegar dómgęslan snérist loks okkur ķ hag og drengirnir gengu į lagiš og rśllušu yfir Spįnverjana.

Spįnverjar hafa įgętt liš en aš žessu sinni voru drengirnir okkar betri į nęr flestum svišum. Reyndar var dįlķtiš sįrt aš horfa upp į öll žessi hrašaupphlaup fara forgöršum, frį mönnum į borš viš Gušjón og Alexander en innkoma Loga ķ seinni hįlfleik var meš žvķ glęsilegra sem mašur hefur séš. Įn hans framlags hefši sigurinn ekki oršiš jafn öruggur og raun bar vitni. Ķ vörninni unnu menn vel saman, böršust eins og ljón og Björgvin hélt uppteknum hętti og varši vel. Ekki mį og gleyma žętti žjįlfarans, sem žrįtt fyrir allt stjórnaši liši sķnu eins og hershöfšingi.

Nś bķšur veršugt verkefni ķ śrslitaleik į móti geysisterku liši Frakka. Ég var bśinn aš spį Frökkum jafnvel sigri ķ žessu móti en ętli mašur verši ekki aš endurskoša žį spį nś. Segja mį aš Frakkar séu fyrirfram taldir sterkari en eins og ķslenska lišiš hefur spilaš į žessu móti ęttu žeir aš hugsa sinn gang tvisvar. Ķslensku strįkarnir žurfa nś aš leiša hugann aš nżju markmiši - žeir žurfa aš segja viš sjįlfa sig aš sigurinn ķ dag hafi ekki veriš tilviljun, heldur bķši žeirra raunverulegur möguleiki į gulli. Ef žeir trśa žvķ er möguleiki - ef ekki žurfa žeir aš sętta sig viš silfur.


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband